Павлос Васкопулус Archives - Република https://arhiva3.republika.mk/tema/pavlos-vaskopulus/ За подобро да се разбереме Wed, 20 Jul 2022 09:15:29 +0000 mk-MK hourly 1 https://arhiva3.republika.mk/wp-content/uploads/2018/11/cropped-favicon-32x32.png Павлос Васкопулус Archives - Република https://arhiva3.republika.mk/tema/pavlos-vaskopulus/ 32 32 Власта потпиша дека нашинците во Грција и во Бугарија не зборуваат на дијалект на македонскиот јазик https://arhiva3.republika.mk/vesti/makedonija/vlasta-potpisha-deka-nashincite-vo-grcija-i-vo-buarija-ne-zboruvaat-na-dijalekt-na-makedoskiot-jazik/ Wed, 20 Jul 2022 09:13:37 +0000 https://republika.mk/?p=531249

Декларацијата на МНР за македонскиот јазик во делот за дијалектите предизвика револт кај нашинците во соседните земји.

Tие прашуваат како е можно македонскиот јазик да бил создаден само од дијалекти кои биле на теритроријата на денешна Република Македонија.

По таа логика македонците од леринско зборуваат на некој друг дијалект а не на еден дијалектите на македонскиот јазик. Иако леринскиот говор припаѓа на еден од централните македонски дијалекти според кои е кодифициран македонскиот литературен јазик.

Павле Васкопулос од „Виножито“ за Република“ објаснува дека дијалекти постојат и таму кај нив во Грција а не пак во Македонија.

Но, едно е официјален јазик во една држава а друго е дека има има многу дијалекти токму на државата каде што е официјален и во соседните држави каде што малцинствата живееле. Во минатато едно население зборувало ист јазик со разни дијалекти а немало национални држави и граници-објаснува Васкопулус.

Тој додава додава дека ако една држава не почитува и не признава малцински јазик тоа не значи дека јазикот не потои.

Нема дилеми дека македонската изјава за јазикот е полоша дири и од бугарската каде што се тврди дека македонскиот јазик е еден од дијалектите на бугарскиот.
Ова значи дека се откажуваме од егејските и пиринските дијалекти кои се лингивстички признати во славистиката.

Стојко Стојков од „Омо Илинден-Пирин“За жал и ова еднострана декларација е формулирана на начин, ако може да ја налути помалку бугарската држава, така што како територијален континуитет на македонскиот јазик се посочуваат „дијалектите што се во неговата основа и биле распространети на територијата на денешна Република Македонија“.

Дијалектите кои се зборуваат во Македонија се зборуваат и надвор од неа во поголем дел од Пиринска и Егејска Македонија. Дури и во Рамковната позиција на Бугарија има директно признание дека јазикот што се зборува во Македонија се зборува и во регионите на Бугарија кои се гранични со Македонија. Територијалното ограничување на базата на македонскиот јазик и оди директно во прилог на бугарската теза дека македонскиот јазик, базираните врз него култура и нација се територијално а од таму и временски ограничени во рамките на политиката творба Македонија и не се протегаат надвор од неа ниту временски ниту просторно. Тажно е што дури и во еднострани декларации се нема доволно храброст да се заштити целосно македонската позиција, туку се бара избегнување конфронтација-објаснува Стојков за „Република“.

Според дијалектичката поделба на македонскиот јазик постои северно наречје во кое спаѓаат тетовскиот и горанскиот заедно со скопскиот и кумановскиот, југозападното кое спаѓа костурското наречје, западното со гостиварското и реканското, источното наречје во кое влегуваат стумичкиот и малешвско-пиринскиот говор и југоисточното во кое спаѓаа солунско-воденскиот говор.

The post Власта потпиша дека нашинците во Грција и во Бугарија не зборуваат на дијалект на македонскиот јазик appeared first on Република.

]]>

Декларацијата на МНР за македонскиот јазик во делот за дијалектите предизвика револт кај нашинците во соседните земји. Tие прашуваат како е можно македонскиот јазик да бил создаден само од дијалекти кои биле на теритроријата на денешна Република Македонија. По таа логика македонците од леринско зборуваат на некој друг дијалект а не на еден дијалектите на македонскиот јазик. Иако леринскиот говор припаѓа на еден од централните македонски дијалекти според кои е кодифициран македонскиот литературен јазик. Павле Васкопулос од „Виножито“ за Република“ објаснува дека дијалекти постојат и таму кај нив во Грција а не пак во Македонија.
Но, едно е официјален јазик во една држава а друго е дека има има многу дијалекти токму на државата каде што е официјален и во соседните држави каде што малцинствата живееле. Во минатато едно население зборувало ист јазик со разни дијалекти а немало национални држави и граници-објаснува Васкопулус.
Тој додава додава дека ако една држава не почитува и не признава малцински јазик тоа не значи дека јазикот не потои. Нема дилеми дека македонската изјава за јазикот е полоша дири и од бугарската каде што се тврди дека македонскиот јазик е еден од дијалектите на бугарскиот. Ова значи дека се откажуваме од егејските и пиринските дијалекти кои се лингивстички признати во славистиката. Стојко Стојков од „Омо Илинден-Пирин“За жал и ова еднострана декларација е формулирана на начин, ако може да ја налути помалку бугарската држава, така што како територијален континуитет на македонскиот јазик се посочуваат „дијалектите што се во неговата основа и биле распространети на територијата на денешна Република Македонија“.
Дијалектите кои се зборуваат во Македонија се зборуваат и надвор од неа во поголем дел од Пиринска и Егејска Македонија. Дури и во Рамковната позиција на Бугарија има директно признание дека јазикот што се зборува во Македонија се зборува и во регионите на Бугарија кои се гранични со Македонија. Територијалното ограничување на базата на македонскиот јазик и оди директно во прилог на бугарската теза дека македонскиот јазик, базираните врз него култура и нација се територијално а од таму и временски ограничени во рамките на политиката творба Македонија и не се протегаат надвор од неа ниту временски ниту просторно. Тажно е што дури и во еднострани декларации се нема доволно храброст да се заштити целосно македонската позиција, туку се бара избегнување конфронтација-објаснува Стојков за „Република“.
Според дијалектичката поделба на македонскиот јазик постои северно наречје во кое спаѓаат тетовскиот и горанскиот заедно со скопскиот и кумановскиот, југозападното кое спаѓа костурското наречје, западното со гостиварското и реканското, источното наречје во кое влегуваат стумичкиот и малешвско-пиринскиот говор и југоисточното во кое спаѓаа солунско-воденскиот говор.

The post Власта потпиша дека нашинците во Грција и во Бугарија не зборуваат на дијалект на македонскиот јазик appeared first on Република.

]]>